内容详情
首页-天运娱乐-homepage
作者:an888    发布于:2023-12-13 19:31   

  首页-天运娱乐-homepage紫砂壶到了明代,紫砂壶生产才开始形成较大规模,同时名家辈出,在美学上也形成独特的趣味与恒定的标准。人们不了解的是,当紫砂壶在中国引起一股风暴的同时,它也正凭借独特的魅力开始征服一海之隔的海外。

  20世纪80年代开始,紫砂壶在中国大陆、香港、台湾受到广泛追捧。然而,根据欧洲史料记载和留存实物,宜兴紫砂壶从17至19世纪在欧洲曾经风光无限,成为王公贵族、大臣富商竞相追逐的收藏品,成为一种财富的象征。

  欧洲人对宜兴紫砂壶情有独钟有几个原因,其一是宜兴紫砂壶除了沏茶功能外,“还有着许多美学价值,其表面肌理温润、光洁,摸上去几乎与人的皮肤别无二致。相比之下,施釉的瓷器似乎给人一种冰冷的感觉”(节选比利时汉学家让·玛丽·西蒙年为《销往欧洲的宜兴茶壶》2000版所写序言,西蒙年先生曾担任布鲁塞尔皇家艺术历史博物馆中国艺术馆馆长);其二是大部分定制茶壶的装饰内容常带有中国道教和佛教的主题,都是些难以解读的画谜或字谜,传递着对大多数欧洲人来说很是神秘的信息,正是这种神秘感让那些喜欢异域文化的欧洲人着了迷;其三是紫砂壶的颜色和装饰手法与高卢—罗马帝国时期生产的一种装饰华丽的红精陶十分相似,这勾起了很多欧洲人的怀旧情结。因此,随着17世纪70年代欧洲饮茶之风逐渐兴起,紫砂壶很快就成为欧洲人沏茶用具的首选,而瓷质茶壶则少有人问津。

  宜兴紫砂壶进入欧洲的最早记录是一张写于1620年从澳门出运的葡萄牙商人的货物清单,上面简述了商品的名称、发货人、收货人等,所列商品有:虎皮、瓷器、名贵木料,还有“老乔安·卡瓦霍送给马六甲州检察官巴迪奥·平托的一把小茶壶。”根据法国陶瓷研究学者万福莱先生的考证,这是一把紫砂壶,而非瓷器茶壶。有两个理由,其一,送给官员的礼物不可能是廉价小玩意,一定是值钱的器物。而那时,紫砂壶的市场价格已经不菲,瓷质茶壶无法与之比肩。丹麦国王(弗雷德里克三世,生卒1609—1670年,在位时间1648—1670年)的御医西蒙内斯·保利在其所著《荷兰代尔夫特陶艺家》一书中对紫砂壶的价值有这样的描述:“从中国买来的沏茶用具,价值可比黄金,都用丝绸包裹,只有好朋友之间才相互赠送。大家公认其价值也不低于钻石,或宝石,或当地最昂贵的项链。”其二,一些文献资料记载,自16世纪末叶起,像时大彬、李茂林这些制壶名师开始零星做些小壶,引领小品制作的风气。而生产瓷器的景德镇,制作小茶壶的时间要晚很多。

  欧洲第一个明确提到紫砂壶产自宜兴的人还是那个西蒙内斯·保利。1665年他在一篇论及茶叶、茶壶的文章中这样写道:“欧洲人从荆溪买回了茶壶,还带回了无锡湖里清洁的水”(西蒙内斯·保利著文《对新欧洲滥用亚洲烟草、茶叶评述》,1665年版)。

  宜兴紫砂壶最早通过贸易方式出口到欧洲的时间可追溯到1679年。保存在巴达维亚(今印度尼西亚的雅加达)荷兰东印度公司总部的档案资料见证了首批从中国漳州运抵的7箱朱泥壶。该公司1680年的记录文件记载了运抵的320把带装饰的朱泥壶。同一年,又有1635把茶壶运抵了阿姆斯特丹港。在伦敦一份英国东印度公司的文件记载了1699年运抵的82把朱泥茶壶(杰弗瑞·A·戈登著《东方外销瓷对欧洲瓷器的影响》,伦敦,1979年版)

  历史上,葡萄牙人是远东贸易的开拓者。葡萄牙航海家瓦斯科·达·伽马(1469-1524年,中文译名也简称为“达伽马”)于1497年第一个发现了直接通往远东国家的航海线年,葡萄牙人阿方索·德·阿尔伯克基征服了马来西亚的马六甲。由于当时马六甲有许多华商,华人的生活习俗对当地的影响无处不在。因此葡萄牙人最早了解中国商品和华人风俗习惯,所以葡萄牙人成了第一个给中国茶叶和宜兴紫砂壶起名字的欧洲人。他们直接用“茶”在中国北方方言中的发音将其命名为“tcha”,而其他欧洲国家给茶叶命名时都根据中国南方广东方言“茶”的发音,最典型的是英语中的“tea”。在给宜兴紫砂壶起名时,他们则用了“boccaro(博卡洛)”这个词。

  欧洲的茶叶市场先有葡萄牙人开拓,但后经荷兰人的培育和发展,茶叶贸易量才迅速增长。随之,不可或缺的沏茶器皿茶壶的销量也随之上升。欧洲人对宜兴紫砂壶的风靡就源自荷兰。

  丹麦国王的太医西蒙内斯·保利在其所著《荷兰代尔夫特陶艺家》一书中对紫砂壶的价值有这样的描述:“从中国买来的泡茶器具,价格可比黄金,都用丝绸包裹,只要好伙伴之间才彼此赠予。大家公认其价格也不低于钻石,或宝石,或本地最高贵的项链。”

  那时的紫砂壶并不叫紫砂壶,而是流转多国后,外国人用他们的语言,取了这些名字。

  作为中欧贸易交往的开拓者,葡萄牙人是第一个给宜兴茶壶起名字的欧洲人。“博卡洛”这个词的意思是红土陶器,在葡萄牙人看来,以前他们所见墨西哥产的红土陶器和这些宜兴茶壶所用陶土的纹理和颜色相近。

  这个称谓在历史上由好几个欧洲国家使用,如荷兰、英国和丹麦。可不是,我们在彼特·卡里斯休斯和丹麦国王弗里德里克三世来往于1656年的通信中见到过这个称谓,他们把一把宜兴紫砂壶描述为“难得一见的东亚壶”。后来在1679年,两个荷兰陶艺家在申请一项专利权时也使用过这个相同的称谓。

  在18世纪初叶,德国的一位名叫J.F.伯特格试图发现如何制作瓷器的秘密,他认为紫砂器和瓷器都用同一种陶土制作。“红瓷”这个名称首先出现在1708年的一篇文件中,其中提到巴萨洛迈博士受命帮助伯特格做研究:“学会如何制作红瓷或白瓷”。

  在法国,一个名叫萨凡理·德斯布鲁斯隆的学者在他编撰于1723年的一本商用词典中,在描述用于制作瓷器和紫砂器的陶土及宜兴紫砂壶在欧洲的分销情形时,用非常精确语言写道:“据说中国人用于泡茶的、眼下在欧洲非常受欢迎的壶,是用红色陶土制成的,能与瓷器茶壶相媲美。”

  在罗马帝国时期,此陶器在欧洲许多国家很有名,那是一种光亮的红色装饰陶器,是从公元1世纪开始生产的,而且陶工们会在他们制作的陶器上签上他们的名字。这种昂贵的陶器给人们留下了深刻的影响,而且即使到了17、18世纪,依旧闻名遐迩。

  当欧洲商人向宜兴的陶艺家订购产品时,这颜色和模压装饰都是欧洲人所企盼的,由此得名。

  1710年,奥古斯都大力王还在一份有关美申地区瓷器生产的法律文件中这样写道:“我,弗里德里克-奥古斯都,波兰国王,谨以上帝的名义在此宣布:在我们州里发现有大量的原材料,其中有一种材料可以制作各种红色陶瓷器皿,其品质要超过来自远东的产品,而那些产品是用称之为赤陶土制作的…”。可见瓷器名字的由来。

  从欧洲人开始用“博卡洛”这个称谓到我们开始用宜兴紫砂陶这个名称,时间过去了整整三个世纪。一个词的词源,不但折射出它存在的各个历史时期,也反映了它词义变化的因果关系。

 
 
公司名称:奇亿娱乐紫砂文化有限公司
公司地址:山东省威海市奇亿紫砂文化有限公司
电话:15232077821
传真:400-822-4455
邮箱:595588519@qq.com
集团网址:http://www.qzqsjy.com/